毎年、数千万枚のクリスマス カードと年賀状が世界中に送られます。 クリスマス展「ハッピーホリデー!」 Museum der Kulturen Basel では、彼らの進化を示しています。
年末が近づくにつれ、何百万人もの人々が家族、友人、同僚にカードを送信しており、デジタルではなくメールで送信しています. バーゼル文化博物館の声明によると、これはデジタル プレゼントとしては珍しいことです。 キュレーターのアレクサンダー・ブラスト氏によると、民族学的な観点から、この著作が今もなおどれほどの重みを持っているかを見るのは興味深いことです。
メッセージは一般的に肯定的です
さらに、習慣は、カードが – 二重であるかはがきであるかにかかわらず – 関係を維持するための特権的な手段であることを示しています. 少なくとも年に 1 回、他の人は自分が注目されているという兆候を受け取ります。 その結果、投稿は前向きなものになりました。「彼らは未来への喜びと希望を与えるべきです」とセインは投稿で述べています。
この文脈で、博物館は「Frohe Festage!」を提示します。 彼のクリスマス展で。 彼自身のコレクションから約 350 の標本。 このノスタルジックなカットは、過去 200 年間の空間と時間を旅する機会を提供するはずです。
中国、日本、イラン、イスラエルからの展示
コースのエントリは、最初にスイスからの精巧な歴史的な新年の願いを示しています: ヤコブから両親へ (1820) またはマグダレナから彼の女神へ (1857)。 この頃はラブレターも一般的でした。
しかし、年賀状の習慣はヨーロッパだけではありませんでした。 中国、イラン、イスラエル、または日本からの展示品は、モチーフがそれぞれの地域や宗教の慣習に適応されていることを示していますが、それでも類似点があると博物館は報告しています. 新年は、多くの文化にとって変化、移行、そして新たな始まりを意味するからです。
宗教的動機が支配的
これが、人々が言葉や記号で幸せを願った理由です。 パターンの幅は無限大です。 ただし、宗教的および季節的な表現が支配的でした。 キリスト降誕のシーン、天使、星、サンタクロース、またはクリスマス ツリーは非常に一般的です。 子供や動物、冬の風景やアートワークのイラストもメインのモチーフです。
これらのグローバルな視覚世界に、ローカルな解釈が追加されます。 それらは、他の文化や信念の流用と創造性のプロセスへの洞察を提供します。 カードと一緒に送信されるメッセージは、常に肯定的で普遍的です。 送り手は、受け手の喜び、希望、平和、正義、幸福、健康、愛を願っています。 これは、第一次世界大戦中や戦後などの困難な時期にも当てはまります。
トレンドは考えさせられる
1980 年代のラテンアメリカの地図では、人々が独裁政権や内戦で苦しんだことが特に際立っていました。 そして、今日の過剰なカードの送信のように、私たちに考えさせました。
しかし、郵便および印刷業界の発展がなければ、今日の通関およびカード取引は繁栄していなかったでしょう。 したがって、この展示では、駅馬車やそりなど、交通と技術に特化した駅も用意されています。 カードの内容やデザインと同様に、それらは作成された社会的状況への洞察を提供します。
この展示会はまた、個人的なクリスマスと新年のメールを刺激することを目的としています. カードは、展示ワークショップで作成、作成、表示できます. 博物館では、資料、説明書、テキスト モデル、メールボックスを提供しています。
曝露 「Happy Holidays! Christmas and New Year’s Cards」、火曜日から日曜日、午前 10 時から午後 5 時、ミュージアム オブ カルチャー、バーゼル、ミュンスタープラッツ 20、1 月 8 日まで
「腹立たしいほど謙虚なソーシャル メディアの第一人者。Twitter 愛好家。インターネット ジャンキー。ビール愛好家。極度のポップ カルチャー狂信者。認定 Web プラクティショナー。」