今日のシャーロットはこんな感じです

『ロスト・イン・トランスレーション』でスカーレット・ヨハンソンは20年前にスターになった。 日本の傑作の成功以来、女優はこう変わった。

ソフィア・コッポラの不朽の名作『ロスト・イン・トランスレーション』では、コメディー界のレジェンド、ビル・マーレーが落ちぶれた俳優ボブ・ハリスとして日本で大金を稼ごうとします。 サントリーウイスキーブランドの顔としての広告出演で、彼は200万米ドルという楽な給料を受け取ったと伝えられている。

伝説によると、俳優マレーは、映画界の宣伝写真として、映画界のアイコンであるハリソン・フォードの自己嫌悪の表情を借用したという。 2002 年 9 月にマレーがロマンチックな悲喜劇を撮影し、日本の首都に到着したとき、彼の肖像画はアサヒ ビール ブランドのポスターで東京のいたるところで見ることができました。

失われた二つの魂が時間差で再会

コッポラ監督の『ヴァージン・スーサイズ』(1999年)に続く2作目の長編のかなりミニマルな物語は、ざっくりと手早く語られる。前述の映画スターのボブ・ハリスと哲学科を卒業した22歳のシャーロット(スカーレット・ヨハンソン)という2人のアメリカ人が高級住宅地に滞在する。東京のパークハイアットホテルで不眠症に悩んでいます。

これは、おそらく一種の中年の危機に陥っている、不幸で憂鬱な老人と、成功した写真家の夫から無視されていると感じ、常に仕事をし、また彼女の後にも続く美しくて非常に知的な若い女性の軌跡です。 。 人生における自分のキャリアパスを探しています。

シャーロットとボブは最初からとても仲良くやっています。 その結果、二人は見知らぬ場所で一緒に時間を過ごすことになります。 彼らは夜の東京を徘徊し、時には地元のチャーリー・ブラウン(惜しくも早逝した林文博)に出会ったり、人生やシャーロットの将来について話し合ったりする。 または他の実存的な主題。

彼らは少し恋に落ちますが、簡単な別れのキスを除いて、彼らのロマンチックな関係は決して肉体的なものにはなりません。 こうして、約 1 週間後、日本のバブルにおけるシャーロットとボブの例外的な状況は終わりを迎えます。 おそらく、二人の主人公はアメリカでのそれぞれの日常生活に戻ります。

ソフィア・コッポラ、「彼女」日本への記念碑を創設

「ロスト・イン・トランスレーション」の有名な主演俳優ヨハンソンやマレーと並ぶ、それほど秘密ではないスターは、日本という国そのものであり、その首都である未来的な大都市東京です。 偉大なニューハリウッド映画監督フランシス・フォード・コッポラの一人娘であるコッポラ監督は、『ロスト・イン・トランスレーション』のアイデアが自分の中で成熟するまで、東アジアの国で多くの時間を過ごしたと語る。

彼女が東京に魅了されたのは、「現代のブレードランナーの街」と魅力的な日本の伝統が融合していることでした。 次に、彼女は登場人物にこの国の相反する 2 つの側面を深く探させます。 これは、カラオケ バー、ストリップ クラブ、古代の寺院、現代のビデオ アーケードを対象としています。

コッポラはコメディアンのマレーのために特別にボブの役を書きました。 幸いなことに、「グラウンドホッグ・デイ」(1993年)や「ゴーストバスターズ」(1984年)のような忘れられない傑作のスターであるボブも同意し、不機嫌そうな善良な男を演じるために自身の日本での経験を活かした。

Nagano Mamoru

「プロのアルコール中毒者。ゲーマー。認定探検家。アマチュア コーヒー愛好家。不治の音楽オタク。一般的な食中毒者。トラブルメーカー。」

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です